"A usted le duele el estómago."

Übersetzung:Ihnen tut der Magen weh.

Vor 3 Jahren

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/DominikBro3

“Sie haben Magenschmerzen“ wäre vielleicht auch noch eine passende Antwort?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Carla474646
  • 25
  • 25
  • 14
  • 11
  • 10
  • 7
  • 585

Das würde tiene(n) dolór de estómago heißen, meine ich

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/RAETSCHMUND

"Sie haben Magenschmerzen" scheint mir das beste Deutsch zu sein.

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Steinchen276316
  • 25
  • 24
  • 8
  • 7
  • 2
  • 255
  • Ihnen tut der "Bauch" weh - sollte richtig sein, wenn als Übersetzungsmöglichkeit sowohl "Magen" wie auch "Bauch" angegeben werden.
Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Gabiza123

Ihnen tut der Bauch weh soll falsch sein?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Carla474646
  • 25
  • 25
  • 14
  • 11
  • 10
  • 7
  • 585

Ja, denn estómago ist nun mal der Magen. Im Bauch gibt es ja noch viele andere Organe (Darm, Gallenblase, Bauchspeicheldrüse, ...)

Vor 1 Jahr
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.