1. Forum
  2. >
  3. Onderwerp: English
  4. >
  5. "De honden van de jongens"

"De honden van de jongens"

Vertaling:The boys' dogs

December 24, 2013

15 opmerkingen


[gedeactiveerde gebruiker]

    VAN kun je toch ook vervangen door FROM?


    https://www.duolingo.com/profile/AlsEenPoffertje

    Je kunt ook "van" vervangen door "of," dus het kan ook zijn: "The dogs of the boys."


    https://www.duolingo.com/profile/bgrgh

    Dat is waar.


    https://www.duolingo.com/profile/RenskeTuin

    ja dat dacht ik ook


    https://www.duolingo.com/profile/MichelineV19

    Moet er na boys geen weglatingsteken staan voor de bezittelijke vorm dus the boys' dogs


    https://www.duolingo.com/profile/jilmandemaker

    waarom is 'the boys their dogs' niet goed?


    https://www.duolingo.com/profile/AxleKoning

    The boys their dogs betekent: de jongens hun honden. Maar in principe is het hetzelfde ja..


    https://www.duolingo.com/profile/HermenJan1

    'from' betekent 'eigendom van', daarom gebruik ik 'from' i,p.v. 'of'.

    Leer Engels in slechts 5 minuten per dag. Gratis.