"Ben beyaz masa severim."

Çeviri:Ich mag weiße Tische.

February 12, 2016

21 Yorum
Tartışma kilitli.


https://www.duolingo.com/profile/humetin

2 yıldır düzeltilmemiş !!! ??? Ben beyaz masaları severim.


https://www.duolingo.com/profile/kaancetinkayasf

Çünkü yanlış değil , burada geniş zamanda bir cümle var beyaz masaları severim.Aynı şekilde türkçeye çevirdiğinizde de saçma oluyor


https://www.duolingo.com/profile/humetin

Beyaz masalar hoşuma gider.


https://www.duolingo.com/profile/Mustafa589426

Soru da Masa tekil cevapta niye çoğul?


https://www.duolingo.com/profile/iboo76742

Bu soruyu nasil gecerim aynisini yazdım olmadi tesekkur ederim


https://www.duolingo.com/profile/pilotmugo

bu cümle çoğul değilmi? tekil olarak yanlış mı olur?


https://www.duolingo.com/profile/ex_contributor

Evet Almancada Ich mag weiß Tisch. gibi bir sey diyemeyiz, masa burada sayilabilen bir kelime ve belirtilmemis (artikel ya da bu su o tarzi bir kelime). O yuzden cogul olmali genel anlamda oldugundan


https://www.duolingo.com/profile/LeventErel13

Selcen hanım bu yorumunuzu sürekli farklı örneklerin altında görüyorum. Peki bu durumu bize neden duolingo öğretmiyor bir fikriniz var mı? Aslında basit bir şey ancak derslerde açıklanmayınca çok kafa karıştırıcı oluyor. Bunu nasıl düzeltebiliriz?


https://www.duolingo.com/profile/MgaD0jPP

Daha Temel seviyedeyken ve bir şeyler öğrendik derken kafa karışıklığına sebep olan bu ve benzeri örnekler beni soğuttu. Umarım böyle devam etmez örnekler


https://www.duolingo.com/profile/ZeynepYzbs

Schwarze neye göre schwarzen oluyo bilen varm. Rot rote vs


https://www.duolingo.com/profile/ardorados

dativ olursa veya akkusativ den olursa -en takısı alır.


https://www.duolingo.com/profile/kaanokan1

Weibe yazilamiyor ne yapmam lazim


https://www.duolingo.com/profile/Dnekaya

(Weisse) de yazabilirsiniz. ß ve ss ayni harf


https://www.duolingo.com/profile/Aiberg

weisse veya weiße... s harfine basılı tutup ß yazabilirsiniz.


https://www.duolingo.com/profile/ANILCan175572

Weibe yazıyorum kabul edilmiyor almanca klavyem yok ve önceki çalışmalarda kabul ediliyordu takıldım burada!


https://www.duolingo.com/profile/Ali0689

aynı anda altGr+S tuşlarına bas


https://www.duolingo.com/profile/ztrk915163

Iki s yazin ß:ss


https://www.duolingo.com/profile/mer205907

Bu soru yanlis


https://www.duolingo.com/profile/ZaferYldrm18

Cevabım dogru ama kabul etedi .onun cevabı çoğullar için .çünkü beyaz masaları diye sormuyor .beyaz masa severim diyor


https://www.duolingo.com/profile/ben-u-sen

Neden Tisch değil de Tische


https://www.duolingo.com/profile/baba400118

Aslında Türkçe çviri yankış. Biz Türkçede, "Beyaz masa severim " yerine "Beyaz masaları severim" kullanırız. Yani tekil kullanımdan çoğul anlaşılabilir ama çoğul kullanmak daha anlaşılır. Hele başka bir dil öğrenirken öğrenilen dilde çoğul tekil keskin çizgilerle ayrılmışsa. Kesinlikle Türkçe çeviride çoğul lullanılmalı.

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.