"Wo kommt dein Freund her?"

Traduction :D'où vient ton ami ?

February 12, 2016

11 messages
Cette discussion est fermée.


https://www.duolingo.com/profile/Cygalas

Que signifie le "her" à la fin de la phrase ?


https://www.duolingo.com/profile/Ralph561243

Le "her" traduit le "d'". Sans le "her" cela donnerait "wo kommt dein Freund?" = "où vient ton ami ?".


https://www.duolingo.com/profile/Pierre-Emile

Merci, Ralph. Je vois.


https://www.duolingo.com/profile/Alex96574

c'est le verbe "herkommen" dont la particule séparable "her" se retrouve en fin de phrase.


https://www.duolingo.com/profile/RogerRenar

quelle différence entre " wo..her" et "woher...". Merci


https://www.duolingo.com/profile/sW9BMT1p

Quand vous dites "wo...her", le her vient de la particule séparable du verbe herkommen, qui se place à la fin. Mais il n'y a pas de différence, je crois, entre une phrase qui utilise woher + kommen et celle qui utilise wo + herkommen.


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Très bonne analyse! :-)


https://www.duolingo.com/profile/Blondel981014

je trouve que la phrase n'est pas très bien prononcée !


https://www.duolingo.com/profile/patrick.jullien

Pourrait-on écrire "Wo herkommt dein Freund" ? Cela revient au même que "Woher kommt...", apparemment, puisque celà vient du verbe herkommen.


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

"Herkommen" est un verbe à particule séparable. "Wo herkommt..." ne marche pas.

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.