Translation:The man asked and nobody answered.
Don't trust TTS when it comes to accent.
In Polish, accent isn't that important. You can just accent everything on the penultimate and nobody will likely notice you making errors in occasional exceptions. There is no common word that only differs from another common word with an accent.
Unlike, say, Czech or Slovak, Polish doesn't have syllabic "r" or syllabic "l" (or syllabic "ł"). The nucleus of a syllable in Polish is always a vowel.
Honestly, this is the first time I've heard about the SSP. I can't find any such resource for Polish though in terms of allowed sound sequences. You made a weird word like "Morgl"? No matter, a Polish person will pronounce in as one-syllable way as possible without conciously realizing where the breaks or ultra short vowels are.
It seems to me that Polish rarely needs to use words from languages who follow SSP even less strictly and fully Polish-created words would likely be derivants of preexisting words.
We have the word „mgła” in Polish, which is one of the least strict common words that I recall. It's kinda hard to make us think about any regulations when we can already deal with this.
last syllable accent is so rare, and one that no one, other than really strict purists pay attention to. ,Only some prefixes added to one syllable word (arcy+mistrz, eks+mąż ) create such monstrosity.
Only places stress can make you check-
- foreign words. jury=ŻI-ri
- third syllable from end- there are few rules when stress is there ( Latin origin, some suffixes, some verb forms)
- fourth syllable from end ( with suffixes byśmy, byście)