1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Me veo en el espejo en las n…

"Me veo en el espejo en las noches."

Traducción:I see myself in the mirror at night.

January 16, 2013

66 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/writer

noches = nights!!!


https://www.duolingo.com/profile/Atreyu82

Me dió error en lo mismo ¡És plural!


https://www.duolingo.com/profile/eleisa

at night = en la noche at nights = en las noches, that is the perfect translation in spanish


https://www.duolingo.com/profile/acaroloc

completamente de acuerdo!


https://www.duolingo.com/profile/ppuialto

si es "en las noches" es "at nights". a ver si espabilan


https://www.duolingo.com/profile/acoranpm

si pone por las noches es at nights y no at night. si el ejemplo viene en plural la respuesta tiene que darse en plural también o ¿no?


https://www.duolingo.com/profile/afrodita_2013

Exacto Singular con singular Plural con plural


https://www.duolingo.com/profile/SoyHenry

creo que en esta pregunta hay un error de edicion por que dice AT NIGHT que significa en la noche,pero aparece EN LAS NOCHES en plural -- entonces deberia ser AT NIGHTS... corrijanmen si estoy equivocado.


https://www.duolingo.com/profile/Aghata

:) at nights son 'en las noches' corrige que use el plural y que debía usar el singular y en la oración por traducir esta en plural


https://www.duolingo.com/profile/reimy123

noches=nights!!!!!!! wake up!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/sandurc

noche? o noches? night or nights? ponganse de acuerdo!


https://www.duolingo.com/profile/Lynkym

Por que no "see" como sinónimo de look y lo colocan como primer ejemplo y en la lista no aparece look!!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/fercafe

Esta en pular noches . no veo el error ----- I'm Sorry


https://www.duolingo.com/profile/Gabizhita300

At NIGHTS... No sé porque lo ponen malo.


https://www.duolingo.com/profile/croty

O es que en inglés "at night" es "de noche" ? En ese caso se podría usar en plural y/o singular.


https://www.duolingo.com/profile/monicapontino

no entiendo por que no puedo usar " at nights" si la oración decía por las noches.


https://www.duolingo.com/profile/faat52francis

dice en las noches, no por la noche y eso esplural


https://www.duolingo.com/profile/nacho.ponce

En España no es "en la noche" es "por la noche"


https://www.duolingo.com/profile/rusanpe

En otra pregunta anterior traduje "at night" por "de noche", pero ahora a la inversa para "las noches" no me acepta "at nights".


https://www.duolingo.com/profile/patoger44

tambien solidarizo noches es plural por que se traduce singular AH?


https://www.duolingo.com/profile/afrodita_2013

Estoy de acuerdo, hay un error en esta traducción at night es: singular


https://www.duolingo.com/profile/LPL

"En las noches" está en plural.


https://www.duolingo.com/profile/afrodita_2013

Lo correcto sería decir every night o every day y ahi sería todos los días o todas las noches


https://www.duolingo.com/profile/afrodita_2013

La traducción correcta es: Me veo en el espejo en la noche


https://www.duolingo.com/profile/marakute

Si la traducción fuera de inglés a español y traducimos "en las noches", de fijo nos quitan un corazón.


https://www.duolingo.com/profile/TONI1992

noches es plural= at nights no night


https://www.duolingo.com/profile/bugmenot.com

RAGEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE


https://www.duolingo.com/profile/43Cavalier43

sigular noche = night plural noches = nightS


https://www.duolingo.com/profile/Georgina_Alvarez

esta en plural!!!! noches= nights!!! ahi mismo corrige asiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii


https://www.duolingo.com/profile/samuelponce78

disculpe que entien ustedes con noches noches no es lo mismo que noche ustedes son los que andan muy mal noches es plural noche es singular


https://www.duolingo.com/profile/vinicio1983

noches = nights me anuló mi respuesta


https://www.duolingo.com/profile/JuansicoJu

noches is nights, duolingo u nuts


https://www.duolingo.com/profile/UnPlatillo

''Noches'' es ''Nights'' no ''Night''!


https://www.duolingo.com/profile/eugeniasaavedra

me siento confundida, sien una frase en español se usa el plural, poruqe no se usa al traducir al ingles?. En las noches, creo que debe ser at nights


https://www.duolingo.com/profile/buri1904

Me veo en el espejo DE NOCHE


https://www.duolingo.com/profile/imperialino

como digo entonces "me veo en el espejo en la noche"


https://www.duolingo.com/profile/rrb4027

Que pasa duolingo? Le hace daño el éxito? Nights = noches


https://www.duolingo.com/profile/NelsonBecerra

se supone que si dice "en las noches", la traducción debería ser "at nights".


https://www.duolingo.com/profile/faat52francis

pero en espanol esta en plural y dice: en las noches.


https://www.duolingo.com/profile/AnaBelnFer2

Si en castellano la palabra a traducir es "noches" (plural), el equivalente correcto en inglés es "nights".


https://www.duolingo.com/profile/edlyn50

at nights!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/gilliberty

De acuerdo con la mayoría, sugiero que cualquiera que esté en una desktop reporte el error.


https://www.duolingo.com/profile/superjcv

Por nadie del soporte en Duolingo responde a esta duda de todos: noches = nights o night ??? En el traductor de Google puse la traducción de "en las noches" y también lo tradujo como: "at night" sin "s" y sigo sin entender por qué????


https://www.duolingo.com/profile/ivanfmartinez

DUOLINGO please por favor CORRIJAN SU PROGRAMA TIENE HORRORES ORTOGRAFICOS at nightS = en las nocheS


https://www.duolingo.com/profile/cric2014

En un ejercicio anterior, lamento no recordar cuál, nos dijeron que si se pone night se refiere sólo a una noche, a esta noche, y que cuando se refiere a todas las noches habría que ponerlo en plural, lo cual me pareció correcto.


https://www.duolingo.com/profile/itnas19

Me suena mejor, en castellano, "Me veo en el espejo por las noches"


https://www.duolingo.com/profile/itnas19

Y tambien "Me veo en el espejo de noche"


https://www.duolingo.com/profile/Carme52

no entiendo el cambio de plural en castellano a singular en inglés


https://www.duolingo.com/profile/GracielaGomez0

en español dice en las noches es plural


https://www.duolingo.com/profile/Lynkym

A veces se equivoca esta app ... es muy mecánica y no sabe traducir bien


https://www.duolingo.com/profile/VioletaBel1

En las noches= at night o in the nights


[usuario desactivado]

    Esta en plural....por favor revisen


    https://www.duolingo.com/profile/superjcv

    Si una discusión lleva tantos comentarios, se acerca a los 100 creo que lo correcto es que el personal de Duolingo intervenga!!!!!!


    https://www.duolingo.com/profile/NxTful

    NOCHES ES PLURAL, POR DIOS!!!

    Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.