1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Das Frühstück ist kurz."

"Das Frühstück ist kurz."

Traduction :Le petit déjeuner est court.

February 13, 2016

11 messages


https://www.duolingo.com/profile/AliceP.6

Le petit-déjeuner est court... Pour moi ça ne veut rien dire ! On dirait léger ou rapide (mais ça change un peu la traduction) Bref, pour moi c'est une phrase qui ne tient pas la route.


https://www.duolingo.com/profile/clarabellissima

"kurz" signifie "bref" ou "court", c-a-d qu'il ne dure pas longtemps !


https://www.duolingo.com/profile/1Grimald

On dirait plutôt le petit déjeuner est léger en français


https://www.duolingo.com/profile/NicoUrlaub

Non il peut être léger et durée 3 heures. Dans ce cas précis, ce serait "le petit-déjeuner est bref, ne dure pas longtemps".


https://www.duolingo.com/profile/DuoIsstEis

Oui bref aurait été une bien meilleure traduction


https://www.duolingo.com/profile/1Grimald

Ah oui ,méa culpa,je n avais pas du tout compris le sens de la phrase donc!


https://www.duolingo.com/profile/Euterpe9

le petit déjeuner est frugal


[utilisateur désactivé]

    Il peut être frugal mais durer longtemps... Là on parle d'un repas qui dure très peu de temps (=bref, court).


    https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

    Un petit déjeuner peut ne pas durer longtemps, mais en aucun cas on dit qu'il est court.


    https://www.duolingo.com/profile/Vic785054

    Court ne veut rien dire...

    Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.