"Dechreuais i ddysgu Cymraeg achos bod perthynas Cymraeg gyda fi."

Translation:I started learning Welsh because I have a Welsh relative.

February 13, 2016

2 Comments


https://www.duolingo.com/AnthonyCusack

more a question than anything; isn't Cymraeg the Welsh language and Cymreig the adjective?

February 13, 2016

https://www.duolingo.com/shwmae

It should be "a Welsh-speaking relative". Cymraeg is the adjective or noun referring to the language. Cymreig is the adjective referring to the noun Cymru (Wales).

February 15, 2016
Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.