1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Lust auf Kaffee?"

"Lust auf Kaffee?"

Traduction :Envie de café ?

February 13, 2016

12 messages


https://www.duolingo.com/profile/Francois-FGOUNOT

Dans le français de France non littéraire mais de tous les jours et néanmoins très correct et généralement pratiqué c'est "Envie d'UN café ?". Toutefois, je souhaite rassurer Duo, il peut causer son français en France, il sera compris et obtiendra son café dans un café ! (pour les débutants : "il obtiendra une tasse de café dans un bistro")


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

"Envie d'un café?" - "Lust auf einen Kaffee?" C'est aussi très courant - mais c'est une autre phrase.


https://www.duolingo.com/profile/Vabelie

Bonjour FGOUNOT !
Dans un café, on ne demande pas à cette Française de France si elle a envie de café, ni d'un café : elle passe elle-même sa commande le plus poliment possible, et on la sert.

En revanche, je me vois bien, au cours d'une conversation entre amis, ou au bureau, proposer "Envie de café, quelqu'un ?", et aller en préparer en cas de réponse positive.


https://www.duolingo.com/profile/Leb662457

comment dirait-on envie d'un café en allemand?


https://www.duolingo.com/profile/jjd1123

"Lust auf einen Kaffee?" (C'est la traduction littérale, je ne sais pas si la phrase française a des autres significations.)


https://www.duolingo.com/profile/depretmichel0

Envie de café ? Lust auf Kaffee ? Envie d'un café ? Lust auf einen Kaffee ? ( accusatif ) Envie d'une boisson ? Lust auf Getränk ? J e crois que l'article "ein, eine " n'est pas nécessaire


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Si, il est nécessaire dans le cas de Getränk. Pour le café ce n'est pas nécessaire parce que c'est une chose non-dénombrable.


https://www.duolingo.com/profile/depretmichel0

J'ignorais cette subtilité. j'en prends bonne note, un grand merci


https://www.duolingo.com/profile/AndroKaayl

On peut aussi utiliser "bok" à la place de lust


https://www.duolingo.com/profile/jjd1123

C'est "Bock (m)" (littéralement "bouc"), mais c'est du langage très familier. "Lust (f)" n'est pas trop familière.


https://www.duolingo.com/profile/Korgane

Pourquoi pas "une envie de café ? " en français il me viendrait plus naturel de dire ça...


https://www.duolingo.com/profile/zU60uNOa

D’accord avec Korgane

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.