"Dovolte mi to vysvětlit."

Překlad:Let me explain.

před 2 roky

8 komentářů


https://www.duolingo.com/JakubStude

Let me to explain by nešlo?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/mgl1003

Z odpovědí vyplývá, že by mohlo být Let me to explain it také správně?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/MartaTaylor

Let a make (ve smyslu prinutit) jsou proste infinitivy = bez "to".

před 11 měsíci

https://www.duolingo.com/Anna316478

Proč mi nebylo uznáno: Let me to explain it?

před 10 měsíci

https://www.duolingo.com/Katka439922

let me explain it (chybí tam to to podle mě)

před 4 měsíci

https://www.duolingo.com/paweru
paweru
  • 22
  • 14
  • 11
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Osobně bych tam na konci použil ještě IT/THAT, to rodilý mluvčí tedy neřekne, ano?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Obojí je možné, narozdíl od českého "Dovol mi vysvětlit" které předmět potřebuje.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Daniel350515

Let me explain it - spatne?

před 5 měsíci
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.