"Il boit trop ces jours-ci."
Traduzione:Lui beve troppo in questi giorni.
February 14, 2016
20 commentiQuesta discussione è chiusa.
Questa discussione è chiusa.
CreMark
1788
In realtà anche in italiano si può omettere, soprattutto nella lingua parlata, e inoltre anche "ceci" invece di "ce" può essere specificato in senso rafforzativo. Possiamo benissimo dire per esempio "Questi giorni qui ha piovuto di più, quei giorni là pioveva di meno"