He shaves him (self)...
Interestingly, google translate feels that skraber actually means 'scraper', and that razer is actually barberkniv - which ...seems sensible.
Is Duolingo attempting to give us a simple(r) version for now, or is skraber actually what people call it?
Seems like skraber is a razor (among other things) in general, but a barbermaskine or barberkniv is the tool used only for shaving (face, legs etc.)
Skraber in Ordnet.dk
From looking ar illustrations of the two words, I'd say that a skraber is a safety razor while a barberkniv is a cut-throat razor. Meanwhile, a barbermaskine would be an electric razor.
med ... thats seems to have a billion meanings
yeah I agree