"We are not going to allow this."

Переклад:Ми не збираємось дозволити це.

3 роки тому

9 коментарів


https://www.duolingo.com/mariia265059

Чому "ми не збираємося дозволити це" неправильно?

3 роки тому

https://www.duolingo.com/spivanka
  • 13
  • 10
  • 7
  • 3
  • 2

пропоную варіант "збираємося" приймати на рівні із "збираємось" )

1 рік тому

https://www.duolingo.com/AndriiAnas

Підтримую.

1 рік тому

https://www.duolingo.com/LSDx13

чому не ? "ми не збираємось це дозволяти"

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Yurii.Yurii
  • 25
  • 20
  • 8
  • 4
  • 3
  • 2
  • 593

"Лось" і тут, і в багатьох інших випадках достатньо спірні варіанти з огляду на правила української мови

6 місяців тому

https://www.duolingo.com/OlegKoshelenko
  • 25
  • 16
  • 15
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 319

Ми не збираємося... Правильно

2 місяці тому

https://www.duolingo.com/Mykola5
  • 20
  • 218

Ми не дозволимо це.

2 місяці тому

https://www.duolingo.com/Switlana65097

Збираємося не приймає

1 місяць тому

https://www.duolingo.com/spsh

Дозволити ЦЬОГО - теж, думаю, правильно.

1 тиждень тому

Пов’язані обговорення

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.