1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Italian
  4. >
  5. "Non possiamo decidere cosa f…

"Non possiamo decidere cosa fare."

Traduction :Nous ne pouvons pas décider quoi faire.

February 15, 2016

9 messages


https://www.duolingo.com/profile/victadelo

nous ne pouvons pas 'decider ce qu'il faut faire 'devrait etre accepté


https://www.duolingo.com/profile/zescargot

On décide "DE" quelque chose. Décider est un verbe INTRANSITIFet non TRANSITIF


https://www.duolingo.com/profile/patbasi

"Décider de" est une construction mais pas la seule possibilité.

Décider: Arrêter ce qu'on veut ou doit faire. Il ne décide rien sans mûre réflexion. Que décidez-vous ? Je n'ai rien décidé encore. Il décida qu'il partirait le lendemain matin. Elle n'a pas encore décidé si elle vous accompagnait. Il va décider quel parti prendre. Sa mère a décidé ce mariage. Le tyran avait décidé sa perte. Le roi a décidé la guerre. Impers. Il fut décidé que nous resterions.


https://www.duolingo.com/profile/Lecliqueur

Ou bien "on ne peut pas se décider" non possiamo ci decidere


https://www.duolingo.com/profile/hbosh_libero

pas "non possiamo ci decidere", mais "non possiamo deciderci" ou "non ci possiamo decidere" :)


https://www.duolingo.com/profile/Catherine348034

Nous ne pouvons pas decider quoi faire n est pas français!!!!nous ne pouvons pas decider ce qu il y a à faire serait beaucoup mieux!


https://www.duolingo.com/profile/alainCORBA

pensez svp la traduction ce qui a faire est pareil de quoi faire les deux peuvent elles dites ou ecrites


https://www.duolingo.com/profile/alainCORBA

je penses qu il faut a mon avis toujours aller vers la traduction italienne qui forcement en francais n est pas toujours identique l essentiel est d apprendre l italien a mon avis alain

Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.