"Bwytais i swper gyda chi."
Translation:I ate supper with you.
February 15, 2016
4 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
EllisVaughan
126
"dinner" as a translation of swper is fine but "I had" would be more "Ces i/Cefais i" whereas "Bwytais" only equates to ate.