"Nein, das ist unmöglich!"

Traduction :Non, c'est impossible !

February 15, 2016

4 messages
Cette discussion est fermée.


https://www.duolingo.com/profile/justineolivia

on peut vraiment pas traduire par "non ce n'est pas possible!" c'est un peu stricte


https://www.duolingo.com/profile/Bertolini3

J'ai eu le même problème, "non ce n'est pas possible" devrait être autorisé ^^


https://www.duolingo.com/profile/Marcus_Arbiter

En allemand aussi, on pourrait dire "das ist nicht möglich". Respectons la structure de la phrase quand c'est possible dans les deux langues.


https://www.duolingo.com/profile/KevinMambu

Est ce que la traduction "Non, c'est improbable" ne devrait pas être accepté? D'autant plus que "unmöglich" en allemand ressemble beaucoup à "unlikely" en anglais...

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.