Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Il n'y a pas d'autre choix."

Traduction :There is no other choice.

0
il y a 4 ans

28 commentaires


https://www.duolingo.com/eva1976

J'aimerai bien quand est ce on dis not et no

8
Répondreil y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Sitesurf
Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 8
  • 8

"no" remplace "not any", dans le sens de "aucun"

6
Répondre1il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Bouchka1
Bouchka1
  • 25
  • 25
  • 15

Oui, mais là ce n'est pas "aucun" c'est "autre"?

3
Répondreil y a 4 ans

https://www.duolingo.com/GerardGiba

Cela sous entends "aucun autre choix".

3
Répondre1il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Bouchka1
Bouchka1
  • 25
  • 25
  • 15

Merci pour votre réponse. Depuis cette annotation, j'ai eu d'autres occasions (notamment sur anglais facile) de trouver des exemples en ce sens. Bonne continuation à vous.

1
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Tinriss
Tinriss
  • 23
  • 13
  • 10
  • 9
  • 7

Quand devons-nous mettre "There is not other choice" et "There is another choice", déjà ? En contractant, je suppose. Merci d'avance !

2
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Sitesurf
Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 8
  • 8

"Il n'y a pas d'autre choix" = "there is no other choice" OU "there is not another choice" OU "there is not any other choice".

"There is another choice" est positif = il y a un autre choix.

6
Répondre1il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Tinriss
Tinriss
  • 23
  • 13
  • 10
  • 9
  • 7

Merci pour votre réponse. :)

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Bilycaon

There is no alternative ?

0
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Sitesurf
Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 8
  • 8

Please back translate: there is no alternative = il n'y a pas d'alternative

2
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/CupcakCher

dite moi on pourrait pas dire " ain't no other choice "?? on peut utilisé ain't pouR on a pas ??

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Sitesurf
Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 8
  • 8

Non, c'est du langage parlé qui n'est pas accepté (wanna et gonna non plus).

dites-moi
on peut utiliser.

3
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/CupcakCher

a ok merci :D

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Juliemic2015

Si il n'y a pas de choix cela ne peut être pluriel

0
Répondreil y a 2 ans

https://www.duolingo.com/brisemenu

autre choix est au singulier et non au pluriel sinon il y aurait ecrit autres choix

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/angers51

oui d'autre choix étant au singulier l'équivalent anglais doit être au singulier -

0
Répondreil y a 9 mois

https://www.duolingo.com/AlbertNewcas86
AlbertNewcas86
  • 25
  • 20
  • 9
  • 3
  • 2
  • 116

Dans les possibilités apparaît "alternative".. Ne peut-on pas écrire : "There is no alternative choice". That sounds quite similar to me.. Merci

0
Répondreil y a 9 mois

https://www.duolingo.com/PhilippeRi8

Il y a un bug . Aucune des solutions ne fonctionne pas

0
Répondreil y a 8 mois

https://www.duolingo.com/BryanDeBac

Choices plutôt que possibility ?

0
Répondreil y a 7 mois

https://www.duolingo.com/Sitesurf
Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 8
  • 8

"Autre" est au singulier, donc "choice".

0
Répondreil y a 7 mois

https://www.duolingo.com/Fanfan.Be

tout à fait d'accord, et je l'ai mis au singulier, mais on me l'a noter faux avec comme correction le pluriel choices !

0
Répondreil y a 5 mois

https://www.duolingo.com/Christine280555

He doesn't have another choice, n'est pas correcte ?

0
Répondreil y a 7 mois

https://www.duolingo.com/Sitesurf
Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 8
  • 8

There is no "he" in this sentence: "il y a" means "there is/are" and "il n'y a pas" means "there is/are no".

"He does not have another choice" = Il n'a pas d'autre choix.

1
Répondreil y a 7 mois

https://www.duolingo.com/Kristofer777

Définition Cambrgidge Dictionary Alternative : US also alternate An alternative plan or method is one that you can use if you do not want to use another one. Choice : an act or the possibility of choosing.

Les deux ne semblent pas vouloir dire la même chose. No alternative me semble moins approprié même si l'idée en français est à peu près identique. De plus nous pouvons dire également other alternative ce qui n'est pas le cas de no alternative.

0
Répondreil y a 6 mois

https://www.duolingo.com/Sitesurf
Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 8
  • 8

"Une alternative" vient du latin "alter" qui veut dire "autre". En anglais, l'utilisation du nom est moins restreinte qu'en français où "une alternative = 2 choix possibles" et non "une alternative = un choix".

Par conséquent, "autre choix" est au singulier, a été traduit par préférence par "not another/no other choice" au singulier mais "not another/no other alternative" est accepté. Dans la traduction inverse, d'anglais en français, on ne traduira pas "other choice" par "autre alternative".

0
Répondreil y a 6 mois

https://www.duolingo.com/Kristofer777

merci

0
Répondreil y a 6 mois

https://www.duolingo.com/Kristofer777

Si j'ai bien retenu mon cours not est placé devant un verbe et no devant un nom ou un adjectif. Mais quel niveau est-ce ?

0
Répondreil y a 5 mois

https://www.duolingo.com/cricri811231

une question subsidiaire au futur " pour traduire " no " pas " not " on peut le traduire comme cela ?

" there will not be other choice " or " there will be no other choice " ?

0
Répondreil y a 5 mois