1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Я знаю дівчину, чий батько а…

"Я знаю дівчину, чий батько адвокат."

Переклад:I know a girl whose father is a lawyer.

February 16, 2016

5 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/Sultanidze

"a" можна просто замінити на "one"? А що змінюється, просто більший акцент на "одну"?


https://www.duolingo.com/profile/Nordry

Цілком можливо, що різниця буде, як і у нашій мові, як між, наприклад, реченнями "Я знаю дівчину, чий батько адвокат" і (дещо іронічним) "Знаю я одну дівчину, чий батько - адвокат" :)


https://www.duolingo.com/profile/jmqs6

Пишу правильно, але виходить помилка... що за глюк?


https://www.duolingo.com/profile/Fb8U1
  • 1147

Це не обов'язково глюк. Помилка підступна тим, що її не помічають. Ну хто навмисно помиляється? Причина може бути в тім, що написали не тією мовою, вставили символ з іншої мови, переставили місцями букви в слові, чи навіть слова. Наступного разу ретельно перевіряйте написане, переконайтесь, що виконали саме те завдання і все інше. Я вже більше трьох років тут, але у мене не було помилок, причини яких я не знайшов. А в обговореннях часто пишуть про таке. Думаю, що люди надто довіряють собі ☺


https://www.duolingo.com/profile/Dmy_S
  • 1065

Гм, запропонувало обрати 1 варіант із 3. Правильним виявився:
I know the girl whose father is a lawyer.
(інші 2 взагалі ліві). Так який артикль насправді слід ставити?

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.