"Die notwendigen Fragen kommen zuerst."

Traduction :Les questions nécessaires viennent d'abord.

February 16, 2016

14 commentaires


https://www.duolingo.com/Zoharion

"Questions nécessaires" ne se dit pas en français, mais questions importantes oui. D'ailleurs je me demande si les germanophones disent nowendigen Fragen. Alors ?

February 16, 2016

https://www.duolingo.com/Skippero

Les "notwendigen Fragen" ne me choquent pas du tout. Ce sont des questions indispensable pour comprendre une situation. Tu peux avoirs d'autres questions, importantes, intéressantes ou même anecdotiques, mais qui ne sont pas suffisantes dans un certain contexte.

February 17, 2016

https://www.duolingo.com/Zoharion

Je te propose d'utiliser un moteur de recherche pour constater que "question nécessaire" ne donne aucun résultat probant, exceptée "remise en question nécessaire".

February 23, 2016

https://www.duolingo.com/Skippero

Tu as sans doute raison. J'ai répondu as ta question concernant les germanophones. Et je peux te confirmer que nous le dirions sans hésitation.

En français, quid avec une "question essentiel" ?

D'ailleurs, j'ai tendance à me méfier des preuves statistique. Des milliers de mouches sur un lapin mort ne m'inspirent pas de faire pareil et le manger.

February 23, 2016

https://www.duolingo.com/FifidouLeVrai

Oui, question essentielle semble bien (je comprends notwendig comme dont on a besoin urgemment, avec la racine 'Not': Urgence, et wendig : habile)

December 15, 2016

https://www.duolingo.com/Enzo_2016

"Des milliers de mouches sur un lapin mort ne m'inspirent pas de faire pareil et le manger." Excellent! :)) Merci, Skippero.

March 2, 2018

https://www.duolingo.com/AntoniniMa1

indispensables ,me semble-t-il , est juste également !!!

August 2, 2016

https://www.duolingo.com/Vabelie

Pour "indispensable", je préfère "unentbehrlich", mais effectivement, la nuance n'est pas lourde…

https://fr.pons.com/traduction?q=indispensable&l=defr&in=&lf=de

November 27, 2018

https://www.duolingo.com/ChristianeBERNA

je m'interroge juste sur la prononciation de "notwendigen" ; que ce soit rapide ou lent , je n'entends pas le w prononcé à l'allemande . J'entends notuendigen . Doit on prononcer comme ça ? j'ai souvent du mal avec la prononciation de la "dame" !!!

July 2, 2016

https://www.duolingo.com/Zoharion

T'inquiète, la prononciation de la dame (apparement une IA si j'ai bien tout suivi de ce que m'a expliqué Geomethrie) est parfois mauvaise. Par contre, il arrive fréquemment que le son [v] pour la lettre w soit remplacé en allemand par le son [w] comme pour Schwimmen (nager) :

https://fr.wiktionary.org/wiki/schwimmen#Prononciation

Note : En plus ça dépend des accents... Un peu comme le francillien et le provencal pour te donner une comparaison francophone.

July 3, 2016

https://www.duolingo.com/ChristianeBERNA

merci pour l'explication ... et pour les sites où on peut trouver des réponses à nos questions ...

July 3, 2016

https://www.duolingo.com/Patrick803083

d'abord viennent les questions intéressantes est refusé Warum?

August 22, 2017

https://www.duolingo.com/Vabelie

"Intéressant" est "interessant"
https://fr.pons.com/traduction?q=int%C3%A9ressant&l=defr&in=ac_fr&lf=de

Savoir par exemple le numéro exact de sa réservation d'avion est nécessaire pour faire une réclamation, mais ce n'est guère intéressant…

November 27, 2018

https://www.duolingo.com/Cyril564230

"Les questions indispensables arrivent en premier" devrait être accepté (signalé)

March 30, 2018

Discussions liées

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.