1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: German
  4. >
  5. "Vai me olhar."

"Vai me olhar."

Tradução:Du wirst mich ansehen.

February 17, 2016

9 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Andre868680

pois, sem o pronome fica dubio. Se fosse "Vais me olhar" dai sim a forma do verbo deixaria claro que eh "tu", 2a. pessoa... mas com "vai" pode ser voce ou ele/ela.


https://www.duolingo.com/profile/kcezario

Não tem sentido em português. Pode ser ele ou você


https://www.duolingo.com/profile/CarloC.6

a solução precisa aceitar as duas pessoas, er/sie e du. (ele ou você Vai)


https://www.duolingo.com/profile/vitoreiji

Poderia ser er wird mich schauen?


https://www.duolingo.com/profile/Tania861060

pode ser terceira pessoa singular também


https://www.duolingo.com/profile/DanielKulkamp

Perdi a conta de quantas ocorrências de uso de verbo na terceira pessoa (com sujeito oculto) e que na tradução só aceita "du". Eu sei que "tu" é pouco usado no Brasil. Acho que só é usado em SC, RS e PE (até onde eu saiba). Mas nesse caso, deveriam ou deixar o "você" explícito, ou aceitar o "Er wird...". Reportado, mas deve demorar uns anos até aceitarem.


https://www.duolingo.com/profile/Pedro712682

o Duolinguo irrita muito com esses verbos sem pronomes que a gente tem que adivinhar qual a pessoa que vocês gostariam que falássemos. Como sei que vcs não vêem os comentários nem os reports, sei que eé uma perda de temo o que estou escrevendo aqui, mas vcs deveriam ser mais profissionais!


https://www.duolingo.com/profile/jl_pro

Não tem nada na frase "vai me olhar" que deixa evidente o uso do pronome "du".


https://www.duolingo.com/profile/Patrcia252591

Sim, também escrevi Er wird...

Aprenda alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.