"Es i mewn awyren."
Translation:I went in an aeroplane.
February 17, 2016
8 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
[deactivated user]
Lucky you. It took me 5 tries. I simply could not remember how to spell awyren. Grrr
[deactivated user]
Same superpower here. Such a comfort to know I haven't suddenly developed Dyslexia. It's all very well for them to say 'type what you hear' the trouble is that what I hear isn't what they're saying. I sank to the depths of copy/pasting the Welsh Mother-in-law, just so I could move on. Words like that are just unfair.
Squonkalini
191
Let's face it, Welsh is not the easiest of languages. But just the fact that you are making the effort to learn it is good for your brain, regardless of how much success you have.
[deactivated user]
To stretch my doddering brain is why I started this. Not only do I learn Welsh, I have a wonderful time grousing. as well. 2 for 1 can't be bad,