Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Goodbye!"

Перевод:До свидания!

0
4 года назад

14 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/BreenVenVen
BreenVenVen
  • 8
  • 8
  • 6
  • 5
  • 5
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

I'm so happy learning russian language with this because I don't find the option "learning russian, I speak spanish". I hope soon the russian language be ready in spanish version. Awesome!

50
34 года назад

https://www.duolingo.com/fghkbst

Ааай! Переведите его кто-нибудь! Я только на втором уровне, а мне уж дико интересно, что он там сказал на своем.

9
4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Я очень рада здесь учить русский, потому что я не могу найти курса русского для испаноязычных. Я надеюсь что такая испанская версия русского курса скоро появится. Супер! - вот примерно так :) В таких случаях вам как раз очень хорошо могут помочь автопереводчики, только не полагайтесь на них при выполнении наших заданий. Они помогут вам понять общий смысл, но ошибки в них слишком часты.

38
4 года назад

https://www.duolingo.com/shedovd

Прощай!

23
4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Вообще, прощай - это farewell.

77
4 года назад

https://www.duolingo.com/StasErmola

"Пока" - это просто "bye"? Не так ли?

22
4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

так

24
4 года назад

https://www.duolingo.com/DpkA2

Yes конечно да

0
3 года назад

https://www.duolingo.com/Vinia23

Вообще, если вдуматься, goodbye - хорошего пока, тогда верный перевод - счастливо оставаться , или всего хорошего. Мне интересно как переведут на английский фразу в конце которой скажут счастливо, или счастливо оставаться , или всего хорошего. У нас так прощаются часто.

9
4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Не надо так сильно вдумываться в устойчивые выражения, можете надумать то, чего там нет. Я могу придумать несколько десятков возможных прощальных фраз, всех их добавить будет просто нереально.

21
4 года назад

https://www.duolingo.com/Liza09000

Goodbye и Bye разве не одно и то же? Мне как-то привычней Goodbye говорить

2
4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

goodbye - до свидания, bye - пока, разница в стиле та же, что и между thank you и thanks

11
4 года назад

https://www.duolingo.com/AKsun

a farewell соответствует русскому "прощай" по настроению, т е имеет ли смысл "пока навсегда"? и часто ли используется?

0
4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

Пока навсегда? :))) Пока, вдумайтесь в это слово, оно подразумевает, что вы прощаетесь временно, как оно может быть навсегда? Farewell - это именно прощай, мы, возможно, никогда уже не встретимся. Употребляется столь же редко, когда кто-то уходит на войну, или уезжает в далёкие края.

66
4 года назад