Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Il fera beau demain."

Traduzione:Farà bello domani.

2 anni fa

13 commenti


https://www.duolingo.com/marcocalab7

Si dice in due modi entrami accettabili. 1. Sarà bello domani. 2. Farà bel tempo domani. Fara bello non si dice perché è equivoco

2 anni fa

https://www.duolingo.com/MauroMinazzato

Questo non è vero. Farà bello è assolutamente usato come espressione colloquiale ed è attualmente assai più chiara che non sarà bello. Infatti, farà bello sottintende chiaramente il tempo meteorologico mentre sarà bello può riferirsi a differente condizioni (per es. se ti dico "vedrai, sarà bello domani" quando tu ti dichiari non troppo entusiasta all'idea di rivedere tutti i tuoi vecchi compagni di classe)

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Mimma.I.
Mimma.I.
  • 22
  • 18
  • 16
  • 12
  • 7
  • 6
  • 3

Si può dire "farà bello" (sottintendendo, appunto, "tempo"), ma va detto che il suo uso è geograficamente limitato al nord, con le dovute eccezioni di casi come questo. Basta dare un'occhiata ai siti meteo in internet per accorgersene. https://www.ecodibergamo.it/stories/Cronaca/115637_meteo_fiocchi_a_quote_basse_ma_nel_week-end_far_bello/ e anche https://www.meteogiornale.it/notizia/49575-1-meteo-roma-sara-bello-per-tutto-il-weekend Le locuzioni generalizzate a tutto il territorio, tra quelle che avete citato, sono: "Sarà/farà bel tempo" o "sarà bello" (che non dà adito a confusione, nel giusto contesto).

5 mesi fa

https://www.duolingo.com/Cassandra4454

Ci dice sarà bello domani

2 anni fa

https://www.duolingo.com/2200Lucia60
2200Lucia60
  • 25
  • 24
  • 23
  • 22
  • 22
  • 16
  • 15
  • 1228

Giusto. Grazie Cassandra.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Nives571092

In italiano non è meglio dire "farà bel tempo domani?" Grazie in anticipo per il vostro riscontro.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/2200Lucia60
2200Lucia60
  • 25
  • 24
  • 23
  • 22
  • 22
  • 16
  • 15
  • 1228

Anch'io ho risposto così (non italiana), aspetto una risposta alla domanda di Nives......

2 anni fa

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6
  • 211

è quello che avevo risposto d'istinto.....

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Mimma.I.
Mimma.I.
  • 22
  • 18
  • 16
  • 12
  • 7
  • 6
  • 3

Certo, e dovrebbe essere inserito in banca dati anche "sarà bel tempo domani". P.S. @MammaMariaNatale: in un altro intervento, essendo impossibile risponderle, le ho dato un lingot. Grazie!

5 mesi fa

https://www.duolingo.com/AlbertoTorto

farà bel tempo domani è la vera traduzione in italiano, come ho scritto io

2 anni fa

https://www.duolingo.com/2200Lucia60
2200Lucia60
  • 25
  • 24
  • 23
  • 22
  • 22
  • 16
  • 15
  • 1228

Ed è sufficientemente letterale!

2 anni fa

https://www.duolingo.com/anna138357

in italiano si possono usare entrambe le possibilità: "domani farà bello" e "domani sarà bello" .

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Perducossu
Perducossu
  • 25
  • 16
  • 266

Anche "domani farà bel tempo".

6 mesi fa