"Вона недавно їздила у Атланту."

Translation:She recently went to Atlanta.

February 17, 2016

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/ObiVan_K

Між двома голосними слід ставити тільки прийменник "В". Повідомив про проблему.

February 17, 2016

https://www.duolingo.com/profile/nadine29

Why y and not до?

December 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Enrique465433

"У" or "В" show she actually went to Atlanta. "До" carries the idea of going up to but not necessarily spending any time in the city. In American English it would be like saying, "I drove across the country from Los Angeles to (до) Atlanta." It is just a slightly different context, and perhaps a native Ukrainian speaker may explain it better.

September 7, 2019

https://www.duolingo.com/profile/manat297076

До Атланти, шановні. І нещодавно замість недавно.

June 18, 2018
Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.