Thanks for posting this, the hint was wrong. It's corrected now as explained above.
I like this word because it can really showcase how the 'th' and 'dd' sounds are different, If you swap the 'dd' for a 'th'.
Hint on the word contains "y doctor", but this answer is not accepted. Why so?
"Y doctor" would be "The doctor", so this would be wrong as a translation of "doctor"(from English to Welsh), but just "Doctor should be fine.
So "doctor" means just profession while "y doctor" means a man that works as a doctor? Do I understand it right?
"Doctor" can mean both the profession and "A doctor". "Y doctor" is specific.
meddyg is the proper welsh word for doctor (similar origin to 'medic' in other european languages) and because of the lack of an indefinite article in welsh, it can mean either 'doctor' or 'a doctor' in English. Quite often the english word 'doctor' is used, although with Welsh pronunciation, ie rolling the 'r'.