1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Mi hermana menor"

"Mi hermana menor"

Übersetzung:Meine kleine Schwester

February 17, 2016

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Heidi213197

Warum nicht: pequeña?


https://www.duolingo.com/profile/Susanne656993

Weil der deutsche Satz bedeutet, dass die Schwester jünger ist, nicht zwangsläufig kleiner (fände ich als deutsche Übersetzung somit auch passender: meine jüngere Schwester)


https://www.duolingo.com/profile/hund800892

Für mich müßte es " Meine jüngere Schwester " lauten!


https://www.duolingo.com/profile/Esperanta13

So ist es. Bei mir wurde jetzt auch "meine jüngere Schwester" akzeptiert, aber auch "kleinere" an der Stelle von "kleine" wäre hier eine bessere deutsche Musterübersetzung. "Menor" ist ein Komparativ und nur umgangssprachlich wird "kleine Schwester" statt "kleinere/jüngere Schwester" verwendet.

Bei "kleiner" Schwester denke ich an eine Schwester, die kleinwüchsig ist!


https://www.duolingo.com/profile/Dirk858585

und nur umgangssprachlich wird "kleine Schwester" statt "kleinere/jüngere Schwester" verwendet.

Im Zusammenhang mit Kindern ist das keineswegs umgangssprachlich: klein bedeutet hier bereits jünger und benötigt im Deutschen keinen expliziten Komparativ.

2.a (von Kindern) eine niedrigere Anzahl von Lebensjahren habend, jünger

( aus https://www.duden.de/rechtschreibung/klein )


https://www.duolingo.com/profile/heidekatharina

Gibt es bei menor keine weibliche Form? Also mi hermana menora?

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.