1. Forum
  2. >
  3. Konu: German
  4. >
  5. "Die Männer"

"Die Männer"

Çeviri:Erkekler

February 17, 2016

13 Yorum

Konu önem sırasına göre

https://www.duolingo.com/profile/Kasura41

Die kadınlar için kullanılıyordu çoğullar da iş değişiyormu ?

February 17, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

evet butun cogullar "nominativ"de "die" alir

February 17, 2016

https://www.duolingo.com/profile/cavid953696

bi kac kere Erkekler, Adamlar yazdim cevabimi yanlis kabul etti sizce dogru yazmadimmi ben?

December 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/yamur902683

Doğru

June 10, 2019

https://www.duolingo.com/profile/SiriusBlack99

Buradaki 'die', İngilizce'deki 'the' belirteci ile aynı anlamda mı?

February 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

evet ama Almancada tek bir "the" yok

February 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/elmadagli

Der die das da the anlamına gelmektedi

March 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/NUR_GUMUS

o anlamıda var ama burada sadece çoğul olarak kullanılan 'die' var.

November 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Yasemin689119

Adamlar niye olmuyo ki

August 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Berna262208

Ya abicim ya sadece ya adamlar erkekler yazdım ya erkekler adamlar olacakmış Yanlış dio yaa

January 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/SerapCelik6

Adamlar_erkekler ikiside oluyor

February 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/AdaDenizAdg

Neden Männer oldu Mann ken?

August 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/oznur2785

Erkekler yazdim yazlis kabul etti

June 15, 2019
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.