1. Forum
  2. >
  3. Topic: Polish
  4. >
  5. "My lawyer does not work with…

"My lawyer does not work with the police."

Translation:Mój prawnik nie pracuje z policją.

February 17, 2016

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/jackheaton1994

The best kind of lawyer


https://www.duolingo.com/profile/sergigpas

Lepiej zadzwon do Saula!


https://www.duolingo.com/profile/Zzjnaa

Would "Mój prawnik nie pracuje w policji" not be correct? Apologies if I'm missing something obvious.


https://www.duolingo.com/profile/Jellei

If he worked "w policji" that would mean he is employed by the police force, and I don't think it's the same thing as "working with" (cooperating) them.


https://www.duolingo.com/profile/Zzjnaa

I understand now, thank you. Have a lingot :)


https://www.duolingo.com/profile/Julia604611

Moja prawnika was marked as a typo


https://www.duolingo.com/profile/Jellei

A female lawyer is "prawniczka". And it's accepted.

Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.