"Bom voo!"

Tradução:Guten Flug!

February 18, 2016

6 Comentários


https://www.duolingo.com/JuliaDuma

Por que não poderia ser "Guter Flug"?

February 18, 2016

https://www.duolingo.com/belsazar0
  • 25
  • 19
  • 18
  • 17
  • 15
  • 11
  • 6

No it's Acusativ

March 9, 2016

https://www.duolingo.com/experaguiar
  • 19
  • 11
  • 10
  • 10

warum?

August 2, 2016

https://www.duolingo.com/Herzenschein
  • 16
  • 13
  • 13
  • 12
  • 8
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3

Porque quando você diz "Bom vôo!" (Guten Flug!), você pressupõe a ideia de algo como "Eu desejo para você um bom vôo!" (Ich wünsche dir einen guten Flug!). Aqui, o "gutXX Flug" não está na posição de sujeito para ser o nominativo (como seria "guter Flug"), está na posição do objeto direto, nesse caso, o acusativo (então tem que ser "guten Flug"). É o mesmo que ocorre em expressões como "Guten Tag!", "Gute Nacht!", etc.

November 16, 2016

https://www.duolingo.com/experaguiar
  • 19
  • 11
  • 10
  • 10

boa resposta, parceiro.

te dei um lingot.

o primeiro lingot q eu dou. kkkk

November 23, 2016

https://www.duolingo.com/GustavoCol20

.

April 3, 2017
Aprenda Alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.