Дуолінго – найпопулярніший у світі спосіб вивчення мов. Більше того, це цілком безкоштовно!

"The signature is very small."

Переклад:Цей підпис дуже маленький.

2 роки тому

11 коментарів


https://www.duolingo.com/tymoshenkooleh

підпис дуже маленький мені не влом дописувати кругом ЦЕЙ але ж здається домовилися, що можна без нього

2 роки тому

https://www.duolingo.com/spivanka
spivanka
  • 13
  • 9
  • 4
  • 3
  • 2

погоджуюся, що якщо в одних випадках можна обійтись без "цей", то чому в цьому ні?)

2 роки тому

https://www.duolingo.com/MaksimProkopyuk

Але заждіть тут ЦЕЙ потрібно вписати а якщо ні чому не правильно?

1 рік тому

https://www.duolingo.com/i5tHPGuX

Будь ласка, можна якось покращити звук, signature не чутно, здається що речення звучить як "The cemetery is very small". Дякую.

7 місяців тому

https://www.duolingo.com/VitalinkaI

тому що ЦЕЙ дає нам знати що саме цей підпис маленький

1 рік тому

https://www.duolingo.com/fish-key

варіант "цей підпис є дуже малий" - не приймається, тому що "малий", а не "маленький" )). Вважаю, що не суттєво яке слово використовувати.

1 рік тому

https://www.duolingo.com/olegnekrasov

абсолютно згідний

2 роки тому

https://www.duolingo.com/subbota7771

Чому "This signature" невірно?

1 рік тому

https://www.duolingo.com/Vasyl_Prokopiv

А чому не можна сказати "Цей підпис Є дуже маленьким?

6 місяців тому

https://www.duolingo.com/OleksiyAle

В мене та сама пробле. Коли пишеш "цей підпис є дуже маленьким" не зараховує відповідь(((

5 місяців тому

https://www.duolingo.com/Vikki218841

Звучить як " симиче". Може я недочуваю?

1 місяць тому