"The Pacific Ocean is blue."

Translation:Mae'r Môr Tawel yn las.

February 18, 2016

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/tombo.wb95

Why the 'yn' instead of just 'Mae'r Mor Tawel glas."?

February 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/EllisVaughan

Becuase your sentence would be "The blue pacific ocean" whereas the "yn" makes it "The pacific ocean IS blue.

February 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Hatakend

Why is it "Mor Tawel" and not Cefinfor Tawel?

March 1, 2016

https://www.duolingo.com/profile/eAnnAe

I don't know if you can see the "Tips & Notes" for this section on "Countries". It states: "Although Welsh has a word for ocean, 'cefnfor', all seas and oceans are named using the Welsh for sea, môr • Y Môr Celtaidd - The Celtic/Irish Sea • Y Môr Iwerydd - The Atlantic Ocean"

June 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/EllisVaughan

Whilst this may be in the notes, as a Welsh speaker I would use "cefnfor" for these names, and that is in fact the form seen in the greiriadur gomer i'r ifanc.

June 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/eAnnAe

Thanks for the feedback. It's always good to hear from a Welsh speaker.

June 18, 2016
Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.