Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Do you cook with your mother or by yourself?"

Traduzione:Cucini con tua madre o da solo?

0
4 anni fa

9 commenti


https://www.duolingo.com/1beppe
1beppe
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 7
  • 5
  • 1486

perché no " cucini da solo o con tua madre " ????

1
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/AdeleG.

Il significato è identico, ma duolingo vuole la traduzione in ordine.

3
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/jokanton

Mi chiedo come mai nei suggerimenti della traduzione del nuovo termine "yourself" non sia compresa anche la versione corretta dell'esercizio. Vengono proposte tre traduzioni alternative (te stesso, ti, si) ma non vi è traccia dell'espressione "da solo". Come mai? Grazie.

1
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/BrunoZoldan

Perché Duo fornisce alcune traduzioni, se usavi da se stesso sarebbe stato giusto ma noi usiamo da solo e se non ti accontenti di quanto fornisce l'app e cerchi su un dizionario lo trovi tra le possibili traduzioni. Bye!

0
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/mariuzza50

chi mi garantisce che la frase è riferita al singolare? qualcuno spieghi' please

0
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/MassimoControllo

Perché è "yourself" e non "yourselves", quindi seconda persona singolare.

2
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/RemusLupu

Perché "yourselves" é la seconda persona plurale cioè "voi stessi", mentre "yourself" la seconda persona singolare "te stesso/a"

0
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/WalterServ

Ho voluto dare la traduzione te stesso come era proposto e mi dato la risposta sbagliata .

0
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/dariodario19

Ho scritto senza errori .ma mi dice che è sbagliato. Siete fuori di testa ... .come è possibile.P.p.t.

0
Rispondi2 mesi fa