"You must go to work."

Translation:Rhaid i ti fynd i'r gwaith.

February 18, 2016

This discussion is locked.


I put Mae rhaid i ti fynd i waith. Is this an acceptable alternative?


Whilst it is true that this is a correct word for word translation, in Welsh we put "y/'r/yr" for places we go to habitual like school or work. So I'd definitely report it as an alternative, but keep in mind that it's not the most natural way of saying it in Welsh.


Thanks for the clarification. If it's not the most natural, then I won't report it. I don't want to suggest something that's "okay" but not very good.

Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.