"After you sleep, you must go to school"

Translation:Ar ôl i ti gysgu, rhaid i ti fynd i'r ysgol

February 19, 2016

8 Comments


https://www.duolingo.com/AnCatDubh

Is ‘chdi’ a typo here?

February 19, 2016

https://www.duolingo.com/ibisc

chdi = ti, chwi = chi. Generally, stick to ti/chi unless whoever you are speaking happens to be using one of the others.

February 19, 2016

https://www.duolingo.com/AnCatDubh

Did the sentence change? o.O

July 12, 2017

https://www.duolingo.com/mizinamo

No; it's a northern form. (I think it's closer to ti than to chi.)

February 19, 2016

https://www.duolingo.com/y_ddraig_las

Is that why 'rhaid i chi' is wrong? because chdi is like 'ti' ?

May 15, 2016

https://www.duolingo.com/Ylanish

It is to school, not to the school. Why i'r ysgol?

July 12, 2017

https://www.duolingo.com/mizinamo

English is the odd one here. We say "to the bank, to the post office, to the airport"... Welsh is simply more regular here and also says "to the school, to the church, to the work, to the hospital". (US speakers use that last one as well.)

Review the tips and notes for the lesson "Simple Future": https://www.duolingo.com/skill/cy/SimpleFuture -- the section "Going to the usual place".

(Mods - perhaps a section on that can be added to https://www.duolingo.com/skill/cy/PastTens1 as well, which is where i'r ysgol and i'r gwaith appear to be introduced first?)

July 12, 2017

https://www.duolingo.com/Ylanish

Diolch!

July 12, 2017
Learn Welsh in just 5 minutes a day. For free.