"Oui, à plus tard !"

Перевод:Да, увидимся позже!

February 19, 2016

31 комментарий


https://www.duolingo.com/profile/medved.black

"До скорого" должен быть принят. В репорт добавил. Женский вариант произносит "а плюс тар". С в плюс не читается же.


https://www.duolingo.com/profile/RomanRussian

Вариант "Да, до скорого!" принимается. И вы совершенно правы - верное произношение "а плю тар"


https://www.duolingo.com/profile/pale_moon

Робот, что вы хотите. Мужской голос произносит e на конце слов.


https://www.duolingo.com/profile/AnnKokoro

потому что для красоты речи произносят этот "е" на конце (что-то среднее между э и ё) Например в таких словах, как riche, lettre. По крайней мере, наша училка по французскому нам об этом говорила, да и произносила слова практически как этот мужской голос, мне совершенно не режет слух, в отличии от женоробота.


https://www.duolingo.com/profile/johnny_MMX

в песнях это особенно хорошо слышится. Иначе слова звучали бы обрезанно. Рекомендую послушать Азнавура - замечательное произношение и душевное исполнение.


https://www.duolingo.com/profile/ksuis1

а нам говорили, что песни - отдельная тема. Что именно там и поют непроизносимые буквы.


https://www.duolingo.com/profile/NadyaRl

В южной части Франции е произносится( правда не очень отчётливо)


https://www.duolingo.com/profile/2VSA9

Я тоже считаю,что надо произносить -а плю тар.


https://www.duolingo.com/profile/mama_razzi

произношение поправили


https://www.duolingo.com/profile/JuliaMusic15

А чем отличаются "à plus tard" от à bientot"?


https://www.duolingo.com/profile/RomanRussian

В двух словах:

  • à plus tard - буквально "до попозже", русский аналог - "встретимся/увидимся позже"
  • à bientôt - "до скорого"

https://www.duolingo.com/profile/Romain-D

C'est très similaire, mais on peut dire "à plus tard" si on revoit quelqu'un dans la même journée, alors que pour "à bientôt" (l'accent est important), il vaut mieux attendre plusieurs jours.

Dites-moi si ça vous embête que j'écrive en français ! ;)


https://www.duolingo.com/profile/JuliaMusic15

Ой-ой-ой. А по-русски)


https://www.duolingo.com/profile/JenniePo

à plus tard - переводится "увидимся позже" "до скорого", если в течении одного дня à bientôt - переводится "увидимся позже" "до скорого", если в течении нескольких (многих) дней


https://www.duolingo.com/profile/Romain-D

Но я не говорю по-русски(( Извините!

Пока что: à plus tard = à bientôt.


https://www.duolingo.com/profile/lyubam

Почему "плюС"?! Это разве не ошибка?!


https://www.duolingo.com/profile/MarinaKold

Я написала вместо "позже" "позднее", разве это ошибка?


https://www.duolingo.com/profile/zhanna371193

Это странное слово стало акивно всречаться у дикторов сравнительно недавно, видимо , поэтому и ошибка ))


https://www.duolingo.com/profile/YPSILONZ

Человеческое произношение: https://forvo.com/word/%C3%A0_plus_tard%21/#fr


https://www.duolingo.com/profile/johnny_MMX

"встретимся позже" считает за ошибку ))


https://www.duolingo.com/profile/medved.black

здесь нет слова встретимся. Дословно переводится "до позднего". По-русски нужно сделать фразу максимально близкую в смысловом значении. Не нужно придумывать лишнее. Честно говоря, я бы и "увидимся" не включал, т.к. это вольность, передающая общий смысл фразы для преподавания ученикам, например, но никак не перевод. С таким же успехом можно сделать "услышимся позже", "спишемся позже" и т.д. Мы не знаем контекст разговора, поэтому только "до скорого" или такие же неопределенные аналоги.


https://www.duolingo.com/profile/8OzQ1

На конце слова plus "s" не произносится! Как можно обучать языку с такими элементарными ошибками!


https://www.duolingo.com/profile/2VSA9

Абсолютно с Вами согласна


https://www.duolingo.com/profile/mama_razzi

Уже поправили произношение


https://www.duolingo.com/profile/veid_knv

Ошибка в произношении


https://www.duolingo.com/profile/Maria759589

И где здесь слово увидимся?


https://www.duolingo.com/profile/Maria759589

Может уже исправите, чтобы этот ужасный плюС не звучал?


https://www.duolingo.com/profile/mama_razzi

поправили уже


https://www.duolingo.com/profile/BarbaraIsaeva

"Увидимся позднее" не принимается. Позднее это не позже??


https://www.duolingo.com/profile/AnnTi1

Что за плюС еще?!


https://www.duolingo.com/profile/v.ivanov

Плюс починили, теперь зато у-и на oui :))

Похожие обсуждения

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.