"Are you watching the athletics today?"
Translation:Dych chi'n gwylio'r athletau heddiw?
Is there any specific reason it needs to be "gwylio" and not "edrych ar"?
I don't believe so, but I don't use edrych ar for anything I always use gwylio.
Right, but I've seen "edrych ar y teledu" or "edrych ar eich hoff rhaglen teledu" many times.