"Vous avez chaud."

الترجمة:أنتن تشعرن بالحرارة.

February 19, 2016

11 تعليقًا


https://www.duolingo.com/profile/MOHAMED.MOUSSA1

لماذا لم نضع s الجمع في chaud


https://www.duolingo.com/profile/AmineHadji1

التعبير عن البرد والحرارة

في الفرنسية، نستعمل فعل الملكية للتعبير عن شعور البرد أو الحرارة، فالصيغة avoir froid = (شعر بالبرد) والصيغة avoir chaud = (شعر بالحرارة). في هذين الصيغتين، لا تعتبر الكلمتان froid وchaud صفتين، لذا لا تتغير حسب الفاعل.

Nous avons froid = نحن نشعر بالبرد
Elle a chaud = هي تشعر بالحرارة

حذرِ! لا نقول أبداً Nous avons froids أو Elle a chaude.


https://www.duolingo.com/profile/mina2244668899

ماذا نقول اذا؟


https://www.duolingo.com/profile/salhaAlbe

لان مع الفعل avoir وليس مع فعل êter مطابقة مع الفعل êter فقط


https://www.duolingo.com/profile/FatimaZahr832371

Aider moi s'il te plaît


https://www.duolingo.com/profile/Taloua

Dîtes-nous, que voulez-vous savoir ?


https://www.duolingo.com/profile/mina2244668899

اذا قلنا vous êtes chaud نضيف s لانها صفه والصفه تتبع الموصوف لكن في le verbe avoir نقو ل انتم تشعرون بالحراره لكن ان اضفنا s تصبح انتم تشعرون بالحرارات


https://www.duolingo.com/profile/saad.CC

أنتم ساخنون


https://www.duolingo.com/profile/AmineHadji1

أنتم ساخنون = Vous êtes chauds

تعلم الفرنسية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.