isn't the welsh word for "fun" hwyl? So when leaving and saying "Hwyl" are we saying (literally) "Fun" and if we said to a group "Hwyl a chi pob", is it not "Fun to all"? If this is true, why is it translated as "Bye". I assume it is used to depart, and said when you do so but it does not really (or literally) mean "bye". Please explain. Diolch.