Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Lei cerca suo fratello."

Traduzione:She searches for her brother.

4 anni fa

38 commenti


https://www.duolingo.com/piroskaros

ma perchè bisogna mettere anche for???

4 anni fa

https://www.duolingo.com/MassimoControllo

Perché è un phrasal verb. È un "pacchetto"... va preso così... look for (insieme verbo e preposizione) = cercare

4 anni fa

https://www.duolingo.com/piroskaros

grazie MassimoPie1

4 anni fa

https://www.duolingo.com/bilvy

Si potrebbe usare anche look for?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 23
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 4

Per me, "looks for" è più naturale qui, si, e forse anche la traduzione migliore. Nel mio dizionario cercare = "look for", e "search for" è essere alla ricerca di. Lo stesso a Google Traduttore. In ogni caso "search" suggerisce qualcosa più serio che "look for".

Anche è vero, come suggerisce michele, che Present Continuous va meglio qui che Present Simple, come di solito parlando di azioni - "She's looking for her brother."

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Alisfar

Scusa, una domanda: perchè se la forma "search for" significa "alla ricerca di", il celebre romanzo proustiano viene tradotto in inglese con "in search of lost time"? Infatti in francese sarebbe À la recherche du temps perdu

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/michele86m

Looking for

4 anni fa

https://www.duolingo.com/PinaFalso

Xk seeks non va bene

4 anni fa

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 23
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 4

"Seek" è abbastanza formale, e di solito lo usiamo per cose come consiglio, auita ecc, piuttosto che persone, specialmente nel questo contesto. A volte si usa con persone, ma nei contesti specifici.

http://www.ldoceonline.com/dictionary/seek

2 anni fa

https://www.duolingo.com/INN5
INN5
  • 25
  • 16
  • 4
  • 3

Perche e sbagliato she searches for his brother

3 anni fa

https://www.duolingo.com/sonia.rugg1

Perché ' his' é ' di lui' LEI cerca il proprio fratello. Credo. XD

3 anni fa

https://www.duolingo.com/scampiscampai

Perché non va his ma her

2 anni fa

https://www.duolingo.com/RobertFlower81

Allora! Adesso non capisco il "for" da dove esce ? :(

1 anno fa

https://www.duolingo.com/a507
a507
  • 25
  • 25
  • 19
  • 1460

Searches for vanno in coppia, non sono due parole separate. Regola dell'inglese che non si interpreta.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/margot517570

PERCHE' lei cerca il ragno avete messo she seeks the spider e ora che io ho messo she seeks her brother me lo avete dato errore?

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/Memy0391

Come mai si deve mettere for??

4 anni fa

https://www.duolingo.com/olivadese

La tua traduzione non mi sembra giusta

3 anni fa

https://www.duolingo.com/ican92

perchè mi dà sbagliato "she searches for his brother" visto che his penso che significhi suo ?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/a507
a507
  • 25
  • 25
  • 19
  • 1460

Pronomi possessivi: His è suo di lui, her suo di lei. In questo caso lei possiede un fratello, suo fratello= her brother, bye.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/ican92

ok ora ho capito , grazie

3 anni fa

https://www.duolingo.com/francesco.747355

Quindi in pratica l'aggettivo possessivo si riferisce al possessore e non alla persona "posseduta"?

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/Reingebote

Se non si mette il "for" , è quindi un errore , o si può farne anche a meno? E vale per tutti i tempi e modi verbali?

1 mese fa

https://www.duolingo.com/franco-dd

She seeks her brother = errore grave. Perché?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/lorenamarc291063

non capisco l'uso del for

1 anno fa

https://www.duolingo.com/RebeccaReas

No scusate, ma da quando "aunt" vuol dire fratello??

1 anno fa

https://www.duolingo.com/JessicaFio18

L' ho detto e lo ripeto. Non imparerete mai una lingua se vi ostinate a volere a tutti i costi che sia come la vostra in ogni sua sfumatura. Pensate piuttosto a come può essere difficile per un inglese imparare l'italiano con tutti i suoi modi e i suoi tempi (lo conoscono a malapena gli italiani).

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/mircoparra

perchè non "sibling"?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/AlessioCon6

Credo perchè "siblings" indichi i fratelli in generale... tipo: 5 sister 2 brother = 7 siblings... credo almeno

4 anni fa

https://www.duolingo.com/joker8176

scusate, ma " she is after his brother " perchè è scorretto?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/CR0N0
CR0N0
  • 18
  • 15
  • 14

Perché significa lei dopo suo fratello.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Accorgiten
Accorgiten
  • 24
  • 18
  • 18
  • 10
  • 7
  • 7
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 23

Perché his è il pronome possessivo maschile. In questo caso è lei che cerca lui, quindi la frase vuole il p.p. femminile, her.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/claracortesi

perchè for????

3 anni fa

https://www.duolingo.com/NicoCal

Searches "for"? e il for a che serve?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/a507
a507
  • 25
  • 25
  • 19
  • 1460

Leggi la risposta di MassimoControllo.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/NicoCal

MassimoControllo parla di phrasal verb (verbo accompagnato da una preposizione che ne cambia completamente il significato) non mi sembra questo il caso se "to search" = cercare e "to search for = cercare, il for non varia il significato, quindi continua a chiedermi a che serve?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/a507
a507
  • 25
  • 25
  • 19
  • 1460

Ho trovato questo, ma forse ancora non riuscirà a rispondere alla tua domanda, buona ricerca. http://www.englishgratis.com/1/risorse/grammatica/gram-v-40-phrasalverbs.htm

2 anni fa

https://www.duolingo.com/NicoCal

grazie tante, ho ancora dei dubbi, ma apprezzo molto la tua disponibilità!

2 anni fa

https://www.duolingo.com/nicoostahi

non lo so pèerche anche for perovabbe

1 anno fa