"La donna ha un calendario."

Traduzione:The woman has a calendar.

4 anni fa

7 commenti


https://www.duolingo.com/saaasu

Qualcuno potrebbe spiegarmi quando si usa have solo e quando é seguito da got?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/carmela.be

Dai commenti degli utenti delle unità precedenti, got si dovrebbe usare obbligatoriamente nelle frasi negative e interrogative. Mentre in questo caso era affermativa, dunque non era obbligatorio ma se vuoi lo puoi usare lo stesso, a me got lo ha considerato giusto. In generale HAVE+GOT si usa per indicare che si ha il possesso di una cosa. :) Se invece non si vuole indicare il possesso si usa DO+HAVE.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/M4SSl
M4SSl
  • 25
  • 10
  • 9
  • 3

Brava, bella spiegazione!

2 anni fa

https://www.duolingo.com/ros-mag

Uff... non riesco a superare questa prova

4 anni fa

https://www.duolingo.com/antoniocossu1953

Have diventa has alla terza persona singolare non dopo.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/LucianaBet5

Io ho scritto giusto ma mi da errore

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/Fede457207

Come si traduce la donna ha un calendario?

2 mesi fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.