"They want to increase the number of tourists in Europe."

Übersetzung:Sie wollen die Anzahl der Touristen in Europa erhöhen.

Vor 4 Jahren

10 Kommentare


https://www.duolingo.com/udaraj
udaraj
  • 15
  • 11
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5

Steigern wird wohl eher der deutschen Sprache entsprechen

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/bklaus

Auch meine meinung

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/baggins.b

Sehe ich auch so!

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/aquilesmaura
aquilesmaura
  • 25
  • 25
  • 25
  • 14
  • 7
  • 5
  • 929

Ich Schrieb: "Sie wollen die Touristenzahl in Europa erhöhen" und haben mir geschrieben dass ich hätte den Singular anstatt des Plurals benutzt¿?¿?. Das verstehe ich nicht!¡?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Phipolipo
Phipolipo
  • 22
  • 14
  • 740

"Sie wollen die Anzahl Touristen in Europa erhöhen." Wieso hegt das nicht?

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Beate497098

Ich schrieb , sie wollen die zahlen der touristen in europa erhöhen, wurde aber als falsch deklariert

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/MartinWehrli55

Sie wollen die Anzahl Touristen in Europa erhöhen - dies ist ein kompletter deutscher Satz und entspricht der wörtlichen übersetzung. Im englischen wird ja auch "the" weggelassen. Manchmal versteh ich dies wirklich nicht.

Vor 5 Tagen

https://www.duolingo.com/comzine

Ich habe statt Touristen Urlauber geschrieben

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Marie-Loui80512

Ich Schrieb: "Sie wollen die Touristenzahl in Europa erhöhen" und haben mir geschrieben dass ich hätte den Singular anstatt des Plurals benutzt¿?¿?. Das verstehe ich nicht!¡?

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/GertrudWee
GertrudWee
  • 24
  • 23
  • 21
  • 3

Wo bitte ist der Unterschied zwischen Anzahl der Tournisten und Touristenanzahl ?

Vor 3 Wochen
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.