1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "That does not affect me."

"That does not affect me."

Übersetzung:Das betrifft mich nicht.

December 26, 2013

25 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/melinah25

Das beeinflusst mich nicht


https://www.duolingo.com/profile/Mauersegler

Ich würde deiner Version zustimmen


https://www.duolingo.com/profile/AndreasHol6

Geht auch: "Das hat keine Wirkung auf mich"?


https://www.duolingo.com/profile/MondSuchtT

Das betrifft mich nicht ---> macht mehe sinn


https://www.duolingo.com/profile/leonie1st

Das betrifft nicht mich. War auch falsch!


https://www.duolingo.com/profile/EvelineF.

War bei mir richtig


https://www.duolingo.com/profile/Someelse

War bei mir die einzige Antwortmöglichkeit.


https://www.duolingo.com/profile/HellofBytes

Bei "That does not affect me" sollte doch auch als Übersetzung "Dies betrifft mich nicht" gelten oder irre mich?


https://www.duolingo.com/profile/EvelineF.

Steht doch oben auch so.


https://www.duolingo.com/profile/HellofBytes

Oben steht doch: "Das betrifft mich nicht". Ich schrieb: "Dies betrifft mich nicht". "Dies" wurde als falsch angesehen.


https://www.duolingo.com/profile/Tomek_Gla

Das tangiert mich nicht ist auch richtig


https://www.duolingo.com/profile/ErikaPaula10

Ich habe geschrieben: Das wirkt nicht auf mich. Warum ist das falsch?


https://www.duolingo.com/profile/Sabbelviech

Ginge auch 'das kümmert mich nicht'?


https://www.duolingo.com/profile/IngridMrow1

Das wirkt nicht auf mich,steht auch in ihren eigenen Übersetzungen!Was soll das,das es als Fehler bewertet wird


https://www.duolingo.com/profile/MartinHimm

Warum wird hier das Wort "does" angewendet?


https://www.duolingo.com/profile/AbendLieder

"Does" ist dritte Person Singular von "do"; man benutzt "do" um negative Sätze zu bauen: "it does not affect me" oder "that does not affect me"


https://www.duolingo.com/profile/dejabe

'Das beeindruckt mich nicht' müsste auch gehen.


https://www.duolingo.com/profile/claus795066

Man kann das does nicht verstehen. Hört sich wie is an.


https://www.duolingo.com/profile/Nosferat0

Das kümmert mich nicht.


https://www.duolingo.com/profile/oldlinus

'Das geht mich nichts an' ??


https://www.duolingo.com/profile/bazergmx.d

"das geht mich nichts an" ??????


https://www.duolingo.com/profile/Frank2124

Ich würde diese deutsche Lösung mit 'that does not concern me' übersetzen. Die englische Vorgabe wiederum mit 'das hat keine Auswirkungen auf mich'. Dies war allerdings falsch. Habe ich einen Denkfehler?


https://www.duolingo.com/profile/Brchen391930

Das geht mich nichts an??

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.