"She has curly hair."
Translation:Mae gynni hi wallt cyrliog.
Because 'gen' is the conjugated form of 'gan' for the first person singular (i.e., yourself). Saying 'mae gen i wallt cyrliog' says 'I have curly hair'. For she, use 'mae gynni hi', 'mae ganddi hi' or 'mae...gyda hi'.
Yes, but without the mutation - see the examples in the course notes.
- Mae gynni hi wallt cyrliog
- Mae gwallt cyrliog gynni hi
Yes, although then it would be 'gwallt'. The mutation comes after the 'gynni hi'
In South Wales the 'have' bit tends to come after:-
Mae gwallt cyrliog gyda hi.
In North Wales the 'have' bit tends to come before:-
Mae gynni hi wallt cyrliog.
All variations are acceptable
After:- Mae gwallt cyrliog (gyda/gynni/ganddi) hi
Before:- Mae (gyda/gynni/ganddi) hi wallt cyrliog.
The South Wales version of possession is easiest to learn since 'gyda' doesn't change with the pronoun.