"jeg" sounds like /ya/ at normal speed and like /yay/ in the slow version (not only in this sentence). is it the right way of pronouncing it? are some words weakening their sound when said in a Whole sentence (and being strong in isolation?)?
This is always confusing me, -er (present) is some times continuous, sometimes simple...
I understand that in Danish does not exist the continuous. Just the present simple. So you can translate in any of both times
Bøger... how do I pronounce it? It's a little hard for me :(
According to IPA, it is pronounced /ˈb̥øːˀɪ̯ɐ/, that is, more or less like "bœia".
Tusind tak! :)
Skriver is pronunced like "skriuer", is that "u sound" common in other words. I mean, is there a rule about it?
Yes. Always after a vowel
Is it used in usual? I mean, I write books, I am a writer.