1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Eu tenho caminhado todos os …

"Eu tenho caminhado todos os dias até a sua casa."

Tradução:I have walked to your house every day.

January 17, 2013

49 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Andre_Souza123

Pessoal, está errado "I have been walking to your house every day"? Se fosse paenas "I have walked" a tradução seria "Eu caminhei", o que não é o caso do exercício "Eu tenho caminhado".


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

Certo. tenho caminhado = have been walking. Pretérito perfeito composto/present perfect progressive


https://www.duolingo.com/profile/JlioCsarKumara

Você teria alguma dica pra eu me orientar com relação à mudança de posições das palavras? Eu fico muito perdido nesse ponto.


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

As expressões de tempo normalmente são colocadas no final da frase.

Sujeito -> verbo -> complemento -> advérbio de tempo


https://www.duolingo.com/profile/Ildebrando_Neto

"I have walked" = EU CAMINHEI ou EU TENHO CAMINHADO? Tanto faz? Por outro lado,

"I have been walking" = EU TENHO CAMINHADO (somente)

É isso mesmo?


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

A diferença entre "have walked" e "have been walking" é mínima quando incluir um advérbio de tempo. O verbo progressivo simplesmente dá mais ênfase à repetição da atividade.

Quando usar "every day" nas frases sem outro advérbio que expressa um intervalo do tempo, usa-se o simple present:

I walk to your house every day.

O "present perfect simple e progressive" descrevem intervalos de tempo até agora quando incluir certos advérbios.

I have walked /I have been walking to your house every day... since October.


https://www.duolingo.com/profile/Ildebrando_Neto

Obrigado. Deu pra entender que o que vai determinar se o tempo verbal da frase vai ser um ou vai ser outro é o advérbio de tempo, não é isso mesmo, emeyr?


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

Sim. Muitas vezes, o uso de tempo verbal sem advérbio não está adequado para entender o sentido da frase.

Normalmente o falante nativo prefere usar o tempo progressivo com verbos ativos.


https://www.duolingo.com/profile/Andre_Souza123

Thank you so much Emeyr!!!


https://www.duolingo.com/profile/Andrelima.

Isssssooo mesmo cara já estava me perguntando onde foi parar o present perfect


https://www.duolingo.com/profile/felipekerouac

"sua casa" pode ser "his house", "her house" ou "your house". não tem como saber


https://www.duolingo.com/profile/adrianojp2000

concordo, diferente do português que não se refere o gênero de "SUA" em inglês abre essas possibilidades, se bem, que na tradução seria mais coerente usar um gênero neutro, no caso "YOUR".


https://www.duolingo.com/profile/karina02

Nesse caso opte sempre por your, assim não tem erro.


https://www.duolingo.com/profile/RafaRiff

Inclusive "its house".


https://www.duolingo.com/profile/dreslui

Eu usei I have been walking e ficou certo. :)


https://www.duolingo.com/profile/VanuzaArau4

Eu respondi assim e deu errado!!!


https://www.duolingo.com/profile/Nelsonmeira

I have worked is PRESENT PERFECT TENSE. It means that I still walking. Acho que o ensino de verbos está confuso visto que até o momento somente foi ensinado o passado simples PAST TENSE. Poderiam melhorar o curso definindo melhor os tempos que estão sendo estudados.


https://www.duolingo.com/profile/karina02

Os exercícios do duolingo são excelentes, mas a gramática disponível não ajuda em nada. Se houver a inclusão de uma boa parte gramatical, o site ficará excelente.


https://www.duolingo.com/profile/Aint_Stop

Nelson, O present perfect não significa apenas que "I am still walking." Ele pode significar (no caso de indicar a ação que ainda acontece). Mas também simplesmente indicar uma implicação do autor da frase que a ação tem afetação no presente. Por exemplo: I lost my keys. (Eu perdi minhas chaves e já as achei.) E I have lost my keys. (Eu perdi minhas chaves e não as achei.)


https://www.duolingo.com/profile/HeloisaBor4

Confusa essa explicaçao.


https://www.duolingo.com/profile/Rosangelad888926

I have been walking to your hause every day. Essa é a frase correta.


https://www.duolingo.com/profile/VanuzaArau4

Pra mim deu errado, pq?


https://www.duolingo.com/profile/AmauryKemp

Its não significa seu, sua?


https://www.duolingo.com/profile/patricio66

"I Have walked every day until your house" "até" tem que ser "until", senão a frase estará incorreta.


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

Until se refere a "time".

Para falar de distância, usamos: to/as far as/up to


https://www.duolingo.com/profile/96385740897

Obrigado emeyr, suas explicações são sempre claras e seguras.


https://www.duolingo.com/profile/max_2011

A inclusão de "until" deixa a frase errada? "I have walked every day until your house"


https://www.duolingo.com/profile/Aint_Stop

Esse até é uma preposição regida pelo verbo walk. E a preposição para walk que designa mudar de direção é o to, não o until. Você pode ver no dicionário Oxford sobre a regência dos verbos.


https://www.duolingo.com/profile/rustiStein

Deixa errada porque este "até" tem o sentido de "à", cuja tradução é "to".


https://www.duolingo.com/profile/rafapur

concordo, também coloquei until


https://www.duolingo.com/profile/luiz_ribeiro

deveria ser usado "at your house"! (lugar especifico)


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

We walk to... / We arrive at...


https://www.duolingo.com/profile/rustiStein

Vou fazer determinada coisa at your house (em sua casa). ...à sua casa = ...to your house.


https://www.duolingo.com/profile/PolyannaPa1

Quando usar home e House


https://www.duolingo.com/profile/rustiStein

Quando fores te referir à tua casa, use "home" (a não ser que faça referência ao prédio) e quando fores te referir à casa dos outros use "house".


https://www.duolingo.com/profile/ivoner02

Home é lar, House é casa


https://www.duolingo.com/profile/Ildebrando_Neto

Home também é ORIGEM, por exemplo, "Homepage".


https://www.duolingo.com/profile/solange.santolin

"I have walked every day to your house" está errado? O Duolingo não aceitou!


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

I have walked to your house every day since last week.

Ao usar "every day" no present perfect, necessita-se incluir uma expressão de tempo para descrever um intervalo do passado até o presente.

Usa-se o simple present quando o foco está apenas no presente:

• I walk to your house every day.
Caminho até a sua casa todos os dias.


https://www.duolingo.com/profile/AmandaFere2

Tb deu errado para mim.


https://www.duolingo.com/profile/AdrianoHen12

A tradução desta frase "I have tenho (eu) possuo precisa walked to your house every day." não seria : "EU CAMINHEI PARA A SUA CASA TODOS OS DIAS." ???

Alguém por favor me responde


https://www.duolingo.com/profile/5idon

Acho que her e his seria "a casa dela/dele"


https://www.duolingo.com/profile/silvia942181

Tô aprendendo mais aqui.


https://www.duolingo.com/profile/LuciliaMar10

Em alemão os complementos são colocados após o sujeito e o verbo pela seguinte ordem: Tempo + Modo+ Lugar . Alguém me sabe dizer qual a ordem em inglês ? não é a mesma do alemão?


https://www.duolingo.com/profile/martins227179

Bizarrice do duo...tradutores fracos...


https://www.duolingo.com/profile/Di_Wilder

Só gostaria de saber se o uso de "home" estaria errado nessa sentença, ou tanto faz? Pois, eu optei por "home", e foi dado como erro.


https://www.duolingo.com/profile/jurvamotta

Hi,... Eu (TENHO CAMINHADO= PRETÉRITO PERFEITO COMPOSTO MODO= INDICATIVO) TODOS OS DIAS ATÉ (A) SUA CASA... For examples:... I HAVE WALKED (TO YOUR HOUSE) EVERY DAY....and... or... I HAVE WALKED ( EVERY DAY) TO YOUR HOUSE.( According to the Duo these two phrases are right.)(May 31 2021) What do you say?... Good job. Good study. Good luck.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.