Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Den Schuh extra klein bitte."

Traducción:El zapato especialmente pequeño, por favor.

Hace 2 años

10 comentarios


https://www.duolingo.com/Alberto_Jurado

En español también se podría usar "extra pequeño".

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/RosaTiti2

Por supuesto que sí. Te diría que es más correcto que especialmente pequeño extra pequeño que es la palabra usada en alemán, es más que especialmente pequeño.

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/Hctor509011

Considero correcto decir "El zapato extra chico, por favor". Me lo puso mal debido al "extra chico" por "especialmente pequeño", lo que está mas bien en desuso.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/MariaPilarSanz
MariaPilarSanz
  • 22
  • 21
  • 21
  • 14
  • 9
  • 656

In Spanisch existiert das wort "extra" (adj.), und ich kann sagen: extra suave, extra pequeño, extra grande, etc. Einverstanden?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/HumbertoCorrea48

Extra es una palabra de uso mundial , para decir especialmente , entonces extra por si mismo es valido o no? El Zapato extra pequeño, por favor.

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/Iacomauro

No debe llevar un verbo para que sea acusativo?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Abendbrot
Abendbrot
  • 13
  • 12
  • 12
  • 9
  • 8

pensar que el verbo sería "haben wollen" o "mögen" o "wollen" o "wünschen" o "machen".

(Un verbo para dativo ... aquí... en esta 'oración' ... es muy difícile.)

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Sol-edad
Sol-edad
  • 25
  • 25
  • 18
  • 10
  • 8

Creo que esta oración es algo así como (Geben Sie mir) den Schuh extra klein bitte. No estoy segura pero creo que en alemán (obviamente si ya venís teniendo una conversación) tenés que prestar atención y decir las 'medias oraciones' como esta en el caso que le rija.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/javipizarro

Supongo que será como respuesta a la pregunta de qué talla usas, o cuál quieres.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/GuillermoN886687

o falta algo, o no se entiende la frase traducida Se vé que es una máquina, la que traduce, pero deberïan revisarlo.... o no ...

Hace 3 meses