1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Ustedes van a abrir la puert…

"Ustedes van a abrir la puerta."

Übersetzung:Ihr werdet die Tür öffnen.

February 22, 2016

15 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Pawndemic

Hier wäre wieder eine Kennzeichnung für Lateinamerika schön. Wer das unbedarft lernt wird alles durcheinander werfen.


https://www.duolingo.com/profile/steph_111

Ja, so geht es mir gerade. Ich dachte, "ustedes" ist die Höflichkeitsform - jetzt bin ich völlig verwirrt, warum als Übersetzung dann grundsätzlich "Ihr" statt "Sie" verwendet wird ("Ihr" im Sinne von "Majestät, Ihre Kutsche wartet" oder was?). Wäre nett, wenn der Unterschied irgendwo mal erklärt werden könnte...


https://www.duolingo.com/profile/Stephan_2018

Also, ich sage immer: Majestät, Eure Kutsche wartet.


https://www.duolingo.com/profile/comadrejaweasel

In Spanien: "vosotros/as vais a abrir la puerta".


https://www.duolingo.com/profile/Pashminh

Ustedes = Sie?? Und nicht. Ihr....


https://www.duolingo.com/profile/EinfachToll

Zumindest in Lateinamerika heißt "ustedes" auch "ihr", soweit ich informiert bin. Dort siezt man quasi alle (aber nur in der Mehrzahl).


https://www.duolingo.com/profile/Tanzsalon

vosotros wird in Lateinamerika meist nicht verwendet. Man siezt in der Mehrzahl


[deaktivierter User]

    Wieso nicht: Sie werden die Tür öffnen?


    https://www.duolingo.com/profile/Helga724644

    So viel ich seinerzeit gelernt habe ist "Ustedes" der Plural der Höflichkeitsform und wird als "Sie" übersetzt, während "Ihr" die 2. Person Plural ist und mit "vosotros" zu übersetzen ist - jedenfalls im Castillan. In Südamerika geht es vielleicht nicht so höflich zu, zumindest bei der deutschen Übersetzung.


    https://www.duolingo.com/profile/Heidi406780

    Das finde ich aber falsch, ich denke, es muss heißen "Sie werden ..." , oder??


    https://www.duolingo.com/profile/Eva602147

    “Sie( Mehrzahl) werden die Tür öffnen “ ist doch richtig oder ?


    https://www.duolingo.com/profile/Willi62525

    "ustedes" ist ganz eindeutig die Höflichkeitsform von "Sie" (Mehrzahl).
    "Ihr" ist allerdings nicht die Höflichkeitsform, sondern die DU-Form.
    Richtig wäre hier: "Sie werden die Tür öffnen"


    https://www.duolingo.com/profile/Philis195720

    Ihr = vais im kastillischen Spanisch/ van = ihr im kastilischen.Deswegen sollte die richtige Antwort nicht “Sie“ betreffen.In dem lateinamerikanischen kenne ich mich leider nicht aus, kann also nicht erklären wie es sich da verhält mit dem Genus.


    https://www.duolingo.com/profile/Momo260318

    Sie werden die Tür öffnen wird auch akzeptiert.


    https://www.duolingo.com/profile/konleverenz

    Im Deutschen wird man "Sie" sagen und: ganz deiner Meinung Pawndemic. Ich könnte mir vorstellen, dass bei Duolingo auch MitarbeiterInnen aus Lateinamerika tätig sind.

    Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.