"Spanien braucht uns!"

Traduction :L'Espagne a besoin de nous !

February 22, 2016

9 messages
Cette discussion est fermée.


https://www.duolingo.com/profile/Asterixxx

"L'Espagne nous a besoin." - C'est aussi correct ?


https://www.duolingo.com/profile/aucunLien

Non en français "avoir besoin" prend nécessairement un complément indirect introduit par "de" (on peut penser que "besoin" est déjà le complément direct de "avoir")


https://www.duolingo.com/profile/Asterixxx

Merci pour l'explication !


https://www.duolingo.com/profile/V81U8nBR

En quoi pouvons l'aider ??


https://www.duolingo.com/profile/E.Maillard

A respecter les levriers (los galgos) et ne plus leur faire de mal. Les associations de tous pays se mobilisent pour sauver ces chiens martyrs. Levrier sans frontiere et la fondation Brigitte Bardot. Moi qui suis d'origine espagnole, je remercie ces associations françaises qui viennent pour recuperer los Galgos. Je suis uniquement du côté des bons.


https://www.duolingo.com/profile/Oussama206759

Face au Corona virus !


https://www.duolingo.com/profile/Snailow1

Non mais vous partez loin


https://www.duolingo.com/profile/angus390025

J'ai pensé immediatement de la guerre de 1936-39, où de nombreux étrangers sont allés aider.


https://www.duolingo.com/profile/JeanYvesRI

! No passaran !

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.