Receipt = recibo and recipe = receita ☺
When does it change to become a prescription?
Aqui está a receita que o médico me deu.
In this case "receita" means "prescription"
Can receita also mean receipt?
I used the incorrect accent on the (e) lé and was marked incorrect. Have i changed the meaning of the word?
I'd say you created a new word :)
I don't like the chinese version and I don't know how to chage the instructions back to english.....so frustrated
When is lé and leem used?
Leem comes after a plurar for example "Vocês leem."
So the "rr" makes a "hh" soud??
Yes. (Although that doesn't occur in this sentence...)
This sentence could also be past tense in English. Lê is past and present in Português. How do know its "READS" the recipe?