1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Де мої газети?"

"Де мої газети?"

Переклад:Where are my newspapers?

February 22, 2016

6 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/arress1998

Навіщо вставляти are? Чому не можна просто Where my ..


https://www.duolingo.com/profile/deniko
Mod
Plus
  • 2005

На жаль, англійською так не можна зробити.

Ми дієслово "бути" у теперішньому часі зазвчиай опускаємо, а англійською його використовувати обов'язкво. Наприкла, ми скажемо:

Том програміст.

Це ніби скорочення від "Том є програміст", але українською ми "є" не вживаємо. Англійською його вживати обов'язково:

Tom is a programmer

До того ж, у нас "бути" в теперіншьому часі - це завжди "є" (я є, ти є, він є, вони є..."), а англійською це дієслово змінюється в залежності від особи:

I am a programmer - я програмістка

You are a programmer - ти програмістка (або множина - ви програмістки, або формальне "ви" однини: Mr Smith, you are a programmer - Пане Сміте, ви програміст).

He is a programmer, Tom is a programmer, She is a programmer, Mary is a programmer - він програміст, Том програміст, вона програмістка, Мері прграмістка

They are programmers - вони програмістки

We are programmers - ми програмістки


https://www.duolingo.com/profile/bmw211211

як на мене то такий варіант теж правильний Where is my newspaper


https://www.duolingo.com/profile/deniko
Mod
Plus
  • 2005

Це правильне й граматичне речення англійською, але воно означає "Де моя газета?", а не "Де мої газети?"


https://www.duolingo.com/profile/cJxS11

Чому Where is? Газети ж в множині? Where are неправильно?


https://www.duolingo.com/profile/deniko
Mod
Plus
  • 2005

Що саме ви маєте на увазі? Тут переклад Where are my newspapers, з are.

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.